-
1 затемнять смысл
equivocate глагол: -
2 затемнять смысл
1) General subject: equivocate, mistify2) Makarov: mystify -
3 затемнять смысл послания
Mass media: blur the messageУниверсальный русско-английский словарь > затемнять смысл послания
-
4 затемнять
см. затемнить* * *v1) gener. adombrare, confondere, oseurare, infoscare, inscurire, intenebrare, oscurare, abbuiare, abbuiare (смысл), inombrare, offuscare, ombrare, ottenebrare, rabbrunare, scurire, uggire4) poet. obnubilare -
5 затемнять
1) General subject: adumbrate, becloud, bedim, black out, blackout, blind, blur, cloud, darken (смысл), darkle, dim, eclipse, encloud, obnubilate, obscure, overcast, overshadow, pall, blot out2) Military: shadow3) Engineering: blacken, cross-fade4) Bookish: engloom, obfuscate (свет, вопрос и т. п.), obtenebrate6) Astronomy: occult8) Textile: deepen9) Photo: stop down (линзу диафрагмой)10) Patents: deface11) Plastics: shade -
6 затемнять
karartmak; belirsiz yapmak,karmaşıklaştırmak* * *несов.; сов. - затемни́ть1) врз karartmak2) перен. (смысл и т. п.) müphemleştirmek -
7 затемнять
несов.см. затемнить* * *v2) liter. vendar (рассудок, разум)3) eng. obscurecer4) paint. oscurecer -
8 затемнять
затемнить затемняти и затемнювати, темнити, сов. затемнити, (омрачать) затьмарювати, тьмарити, затьмарити, (застить) застувати що; срвн. Затенять и Затмевать. Слегка -нять - притемняти и -нювати, притемнити що. -нять смысл, понимание, сущность чего-л. - затемняти, притемняти, затуманювати зміст, розуміння, істоту чого. [Не думаю, щоб хиби ті чи блуди усе хороше в ньому затемняли (Куліш)]. -нять ум (разум), сознание - затемняти, притемняти, за[при]тьмарювати, тьмарити, затуманювати, запаморочувати розум, свідомість (голову) кому. Затемнённый - затемнений, затьмарений, притьмарений, притемнений; затуманений, запаморочений.* * *несов.; сов. - затемн`итьзате́мнювати и затемня́ти, затемни́ти; ( помрачать) затьма́рювати, -рюю, -рюєш, затьма́рити\затемнятьть ра́зум (созна́ние) — затьма́рювати, затьма́рити ро́зум (свідо́мість)
-
9 затемнять
несов. - затемня́ть, сов. - затемни́ть; (вн.)1) ( загораживать свет) darken (d); воен. black out (d)2) ( стараться скрыть смысл) obscure (d) -
10 затруднять затемнять
vgener. (понимание) oscurecer (смысл) -
11 equivocate
verbговорить двусмысленно; увиливать; затемнять смысл* * *(v) говорить двусмысленно; говорить уклончиво; увернуться; увертываться; увиливать; увильнуть* * *говорить двусмысленно; увиливать; затемнять смысл* * *[e'quiv·o·cate || -keɪt] v. говорить двусмысленно, говорить уклончиво, затемнять смысл, увиливать, увертываться* * *говорить двусмысленно; увиливать; затемнять смысл -
12 darken
ˈdɑ:kən гл.
1) а) темнеть( особ. о приближении темного времени суток) Syn: darkle, grow dark, grow dim б) затемнять, скрывать;
тж. перен. The financial crisis darkened the future of the company. ≈ Финансовый кризис сделал неясным будущее компании. darken a person's doors Syn: cloud
2., dim
2., obscure
2., hide II
2.
2) прям. и перен. а) перестать видеть, ослепнуть б) ослепить darkened with the night ≈ ничего не видящий в темноте
3) а) хмуриться;
темнеть (от гнева и др. эмоций) His displeasure seemed to increase, his brow darkened. ≈ Казалось его недовольство возросло, он нахмурился. б) омрачать Domestic affliction darkened the later years of his life. ≈ Домашние неурядицы омрачили последние годы его жизни. ∙ Syn: sadden, cloud делать темным, затемнять - *ed room затемненная комната - to * smb.'s light заслонять кому-л. свет - to * the world темной тучей повиснуть над миром ослеплять - his eyes are somewhat *ed его зрение ослабело - his mind was *ed его рассудок помутился;
на него нашло ослепление омрачать - to * smb.'s mirth омрачить чье-л. веселье;
омрачаться;
хмуриться - his face *ed лицо его потемнело темнеть, делаться темным - the sky *ed небо потемнело вечереть( устаревшее) пятнать, пачкать давать более насыщенный тон - to * the colour насыщать цвет, делать цвет более интенсивным > don't * my door again! чтобы ноги твоей не было больше в моем доме!;
на порог тебя не пущу!;
> to * counsel запутывать дело darken жив. дать более насыщенный тон( в красках) ;
not to darken (smb.'s) door again не переступить больше (чьего-л.) порога ~ затемнять (смысл) ;
to darken counsel запутать вопрос ~ затемнять, делать темным;
ослеплять ~ омрачать ~ темнеть;
становиться темным ~ затемнять (смысл) ;
to darken counsel запутать вопрос darken жив. дать более насыщенный тон (в красках) ;
not to darken (smb.'s) door again не переступить больше (чьего-л.) порога -
13 darken
verb1) затемнять, делать темным; ослеплять2) темнеть; становиться темным3) затемнять (смысл); to darken counsel запутать вопрос4) омрачать5) paint. дать более насыщенный тон (в красках)not to darken smb.'s door again не переступить больше чьего-л. порога* * *1 (0) вечереть2 (v) делать темным; делаться темным; затемнить; затемнять; омрачать; омрачаться; омрачить; ослепить; ослеплять; пятнать; сделать темным; темнеть; хмуриться* * *а) темнеть б) затемнять, скрывать тж* * *[dark·en || 'dɑːkən] v. делать темным, затемнять, омрачать, помрачить, темнеть, темнить, становиться темным, давать более насыщенный тон, сурьмить* * *вечеретьзатемнятьомрачатьослеплятьтемнеть* * *1) а) темнеть б) затемнять, скрывать тж. перен. 2) прям. и перен. а) перестать видеть б) ослепить 3) а) хмуриться; темнеть (от гнева и др. эмоций) б) омрачать -
14 darken
[ˈdɑ:kən]darken жив. дать более насыщенный тон (в красках); not to darken (smb.'s) door again не переступить больше (чьего-л.) порога darken затемнять (смысл); to darken counsel запутать вопрос darken затемнять, делать темным; ослеплять darken омрачать darken темнеть; становиться темным darken затемнять (смысл); to darken counsel запутать вопрос darken жив. дать более насыщенный тон (в красках); not to darken (smb.'s) door again не переступить больше (чьего-л.) порога -
15 obscure
1. adjective1) мрачный, темный; тусклый2) неясный, смутный3) непонятный; невразумительный4) незаметный; неизвестный, ничем не прославленный, безвестный5) скрытый, уединенныйSyn:abstruse, arcane, cryptic, reconditesee vagueAnt:clear, explicit, plain, transparent2. verb1) затемнять; fig. затушевывать2) делать неясным (о значении слова и т. п.)3) затмевать; to obscure smb.'s fame затмить чью-л. славу4) загораживать; to obscure the light загораживать свет* * *(a) неясный* * *темный, слабо освещенный, тусклый; мрачный* * *[ob·scure || əb'skjʊr /əb'skjʊə] v. затушевывать, затемнять, делать неясным, затмевать, застилать, загораживать adj. темный, мрачный, смутный, скрытый, безвестный, глухой, тусклый, блеклый* * *запрятанзапрятанныйзатемнитьзатемнятьмраченмрачныйнеблагоприятеннеблагоприятныйнеброскийнезаметеннезаметныйнелюдимыйнеясеннеясныйпасмуренпасмурныйредуцироватьсмутенсмутныйспрятанспрятанныйсумраченсумрачныйтементемныйтёмныйугрюмугрюмыйхмурхмурый* * *1. прил. 1) темный, слабо освещенный 2) а) неопределенный б) фон. слабый, редуцированный (о гласных) 3) тусклый, выцветший (о красках) 2. гл. 1) затемнять 2) скрывать, прятать 3) делать неясным, затемнять (смысл, значение и т. п.) 4) утаивать -
16 obscure
əbˈskjuə
1. прил.
1) темный, слабо освещенный, тусклый;
мрачный misty and obscure day ≈ туманный и тусклый день Syn: dark, gloomy, dim, dismal
2) а) неопределенный, неотчетливый, неясный, смутный Syn: indistinct, unclear, vague, faint, hardly perceptible to the eye б) фон. слабый, редуцированный( о гласных)
3) тусклый, выцветший( о красках) Syn: dingy, dull, not bright
4) непонятный;
малопонятный, невразумительный, неясный;
неразборчивый;
непостижимый, загадочный Syn: abstruse, unintelligible, incomprehensible;
mysterious, cryptic, recondite, arcane Ant: clear, explicit, plain, transparent
5) а) незаметный, неприметный;
неизвестный, ничем не прославившийся;
непритязательный, скромный an obscure poet ≈ ничем не прославившийся поет Syn: inconspicuous, undistinguished, unnoticed;
humble, lowly, mean б) скрытый, уединенный an obscure country village ≈ уединенная деревушка Syn: remote, secluded, hidden, retired, secret
2. гл.
1) затемнять, затенять Syn: darken, dim
2) скрывать, прятать (препятствовать видимости, обзору) The moon was now quite obscured. ≈ Луна полностью скрылась (за облаками). Syn: conceal
3) делать неясным, затемнять (смысл, значение и т. п.)
4) утаивать, скрывать Syn: disguise
5) затмевать, превосходить Syn: overshadow, outshine
6) фон. редуцировать (гласный) темнота, ночь;
мрак неясность, смутность очертаний темный, слабо освещенный;
мрачный - * corner темный угол неясный, смутный, неотчетливый - * sound неясный звук - * shape смутные очертания - to have an * view of smth. неясно представлять себе что-л. смутный, неосознанный - * feelings смутные чувства - the * beginnings of a great movement первые признаки зарождающегося великого движения нечеткий, приглушенный - * pulse слабый пульс, плохо прощупывающийся пульс непонятный, невразумительный;
неразборчивый - * meaning скрытое значение - * explanation невразумительное объяснение - * motivations непонятные мотивы - the part he played in the matter remains * его роль в этом деле остается неясной незаметный, малоизвестный;
ничем не прославившийся;
скромный - * job незаметная должность - an * book of a forgotten author малоизвестная книга забытого писателя - he settled in an * country village он поселился в глухой деревушке - many deeds of bravery remain * многие подвиги остаются неизвестными - this * family of ours наша простая семья матовый, без блеска, темноватый - * brown приглушенный коричневый цвет затемнять, затенять - windows *d by curtains окна, затемненные занавесками - the moon was *d by clouds тучи закрыли луну делать неясным, запутывать - to * the meaning of the word сделать неясным значение слова - his testimony *d the issue его показание запутало дело - his reasoning was *d by emotion его мысли путались от переживаний затмевать - his fame was *d by that of his great son слава его великого сына затмила его собственную загораживать( вид) ;
мешать( обзору) - to * the light загораживать свет( военное) задымлять редуцировать (гласный) obscure делать неясным ~ делать неясным (о значении слова и т. п.) ~ загораживать;
to obscure the light загораживать свет ~ запутывать ~ затемнять;
перен. затушевывать ~ затмевать;
to obscure (smb.'s) fame затмить( чью-л.) славу ~ мрачный, темный;
тусклый ~ мрачный, темный, тусклый ~ незаметный, неизвестный, ничем не прославленный ~ незаметный;
неизвестный, ничем не прославленный, безвестный ~ непонятный, невразумительный ~ непонятный;
невразумительный ~ неясный, смутный ~ скрытый, уединенный ~ скрытый, уединенный ~ затмевать;
to obscure (smb.'s) fame затмить (чью-л.) славу ~ загораживать;
to obscure the light загораживать свет -
17 equivocate
ɪˈkwɪvəkeɪt гл. говорить двусмысленно;
увиливать;
затемнять смысл говорить двусмысленно или уклончиво;
увиливать, увертываться( от ответа) equivocate говорить двусмысленно;
увиливать;
затемнять смыслБольшой англо-русский и русско-английский словарь > equivocate
-
18 mystify
ˈmɪstɪfaɪ гл.
1) а) мистифицировать Syn: hoax б) окружать таинственностью a vulgar fact becomes mystified ≈ банальность окружается ореолом таинственности
2) затемнять (значение чего-л.) We abhor those who mystify the gospel. (Spurgeon) ≈ Нам ненавистны те, кто затемняет значение Евангелия.
3) озадачивать;
вводить в заблуждение;
смущать, ставить в тупик, сбивать с толку Syn: puzzle, bewilder, humbug
2. озадачивать;
вводить в заблуждение - I was completely mystified я был совершенно озадачен, я ничего не мог понять - she laughed at his mystified expression она посмеялась над его озадаченным видом мистифицировать;
интриговать окружать таинственностью затемнять смысл;
усложнять mystify мистифицировать ~ озадачивать;
вводить в заблуждение ~ окружать таинственностью -
19 verdunkeln
1. vt1) затемнять; маскировать ( свет)3) перен. скрывать, вуалировать; затушёвывать2. (sich)потемнеть, помрачиться, затмитьсяder Himmel hat sich verdunkelt — небо помрачнело ( потемнело) -
20 obscurecer
1. непр. vt1) затемнять; лишать света2) затмевать, превосходить3) затмевать, помрачать рассудок5) жив. класть тени, оттенять; растушёвывать2. непр. vi
См. также в других словарях:
объяснять — Изъяснять, пояснять, разъяснять, вразумлять, излагать, описывать, передавать, осмысливать, разжевывать, толковать, истолковать, растолковать, освещать, проливать свет на что, оговорить, озарять (прот. ), иллюстрировать, комментировать,… … Словарь синонимов
сознание — СОЗНАНИЕ (англ. consciousness, mind; нем. Bewusstsein) состояние психической жизни индивида, выражающееся в субъективной переживаемости событий внешнего мира и жизни самого индивида, в отчете об этих событиях. С. противопоставляется… … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
Толкование юридических сделок и завещаний — Содержание юридической сделки может быть установлено при помощи: а) тех слов, которые употреблены были лицами, составлявшими сделку, и запечатлены на письме или в памяти свидетелей; б) исследования желаний и намерений сторон при заключении сделки … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Драма — Д. как поэтический род Происхождение Д. Восточная Д. Античная Д. Средневековая Д. Д. Ренессанса От Возрождения к классицизму Елизаветинская Д. Испанская Д. Классическая Д. Буржуазная Д. Ро … Литературная энциклопедия
сознание — Все то, что осознается в данный момент времени. Осознание настоящего момента. Способность одновременно сосредоточиться на 7 + 2 чанках информации. (Смотри также: Чанкинг). Краткий толковый психолого психиатрический словарь. Под ред. igisheva.… … Большая психологическая энциклопедия
ГЛАЗ — Анютин глаз. Арх. То же, что анютины глазки (ГЛАЗОК). АОС 9, 79. Без глаз. 1 Ряз. В отсутствие кого л. ДС, 110. 2. (ходить). Жарг. угол. Не иметь паспорта. СРВС 1, 35. Беречь глаз на глаз кого. Прибайк. О же, что беречь пуще глаз. СНФП, 40.… … Большой словарь русских поговорок
ПСИХИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ — ПСИХИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ, такое состояние человека, при к ром нарушается планомерность его поведения вследствие того, что его эмоциональное настроение или мышление перестает являться отражением действительности. Псих, функции являются продуктом… … Большая медицинская энциклопедия
ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ — [греч. Βασίλειος ὁ Μέγας] (329/30, г. Кесария Каппадокийская (совр. Кайсери, Турция) или г. Неокесария Понтийская (совр. Никсар, Турция) 1.01.379, г. Кесария Каппадокийская), свт. (пам. 1 янв., 30 янв. в Соборе 3 вселенских учителей и святителей; … Православная энциклопедия
затемни́ть — ню, нишь; прич. страд. прош. затемнённый, нён, нена, нено; сов., перех. (несов. затемнять). 1. Сделать темным, загораживая свет, заслонить свет кому , чему л. История богача Гарновского, построившего свой огромный дом и затемнившего свет своему… … Малый академический словарь
ЗАТЕМНИТЬ — ЗАТЕМНИТЬ, затемню, затемнишь, совер. (к затемнять), что. 1. Сделать темным. Затемнить фон картины. || перен. Помрачить, лишить ясности (книжн.). Затемнить сознание. Затемнить смысл. 2. Сыграть втемную, сделать ставку, еще не зная своих карт… … Толковый словарь Ушакова
Мавродин — МАВРИН МАВРОДИ МАВРОДИН МАВРИНСКИЙ МАВРОДИЙ МАВРОДИЕВ МАВРЫКИН МАВРЫЧЕВ МАВРЫКИН МАВРЫЧЕВ Мавродий старинное имя, заимствованное славянами у греков. В переводе черный .(Ф). Фамилия Мавроди греческая, и на русской почве могла превратиться в… … Русские фамилии